Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

a jewel

  • 1 אדם יקר

    jewel, pearl

    Hebrew-English dictionary > אדם יקר

  • 2 מרגלית

    מַרְגָּלִיתf. (cmp. μαργαρίτης, μαργηλίς, prob. of Semitic origin, cmp. רגג, רגרג) gem, jewel, pearl, mostly pl. מַרְגָּלִיּוֹת. Ab. Zar.8b מ׳ ואבן טובהוכ׳ in setting pearls and a precious stone (for an ornament), which is made the base (subordinate) to the other?Gen. R. s. 31 (expl. צהר, Gen. 6:16) מרגלית a polished gem; Y.Pes.I, 27b top; Pirké dR. El. ch. XXIII מ׳ אחת תלויהוכ׳ one jewel was suspended in the Ark which lighted up ; Snh.108b.Y.Shek.II, beg.46c ויעשו אותן מ׳ why not let them exchange the coins (to be taken to Jerusalem) for a jewel … שמא תזול המ׳ the jewel may fall in price. Yoma 75a לבן כמ׳ white as a pearl; a. fr.

    Jewish literature > מרגלית

  • 3 מַרְגָּלִית

    מַרְגָּלִיתf. (cmp. μαργαρίτης, μαργηλίς, prob. of Semitic origin, cmp. רגג, רגרג) gem, jewel, pearl, mostly pl. מַרְגָּלִיּוֹת. Ab. Zar.8b מ׳ ואבן טובהוכ׳ in setting pearls and a precious stone (for an ornament), which is made the base (subordinate) to the other?Gen. R. s. 31 (expl. צהר, Gen. 6:16) מרגלית a polished gem; Y.Pes.I, 27b top; Pirké dR. El. ch. XXIII מ׳ אחת תלויהוכ׳ one jewel was suspended in the Ark which lighted up ; Snh.108b.Y.Shek.II, beg.46c ויעשו אותן מ׳ why not let them exchange the coins (to be taken to Jerusalem) for a jewel … שמא תזול המ׳ the jewel may fall in price. Yoma 75a לבן כמ׳ white as a pearl; a. fr.

    Jewish literature > מַרְגָּלִית

  • 4 גנון

    גִּנּוּן, גְּנוּנָא, גִּינּוּ׳, גְּנָנָאch. sam(גנון, גינון ganno); 1) cover, shade, baldachin; esp. bridal chamber, state-room. Targ. Y. Gen. 14:13 גננא cover. Targ. Is. 4:5 בגנון (read כג׳, ed. Lag. כגנין, h. text חפה). Targ. Job 15:32 Var. his enclosure (v. כִּילְּתָא) shall not be גנונא ed. Lag. (ed. גננא) a (wreathed) state-room (h. text רעננה; cmp. Cant. 1:16). Targ. Y. Ex. 2:1 גי׳ דהילולא. Targ. Ps. 19:6; a. e.Y.Yeb.XIII, 13c bot. עבד לה גנון if a bridal room is prepared for her. Y.Ber.II, 5a they went מיעבד גְּנוּנֵיה דר׳וכ׳ to prepare the bridal chamber of ; Bab. ib. 16a קטרין ליה גננא wreathed the bridal chamber of Ruth R. to I, 17 (sect. 3) (read:) דיהא גְנוּנָךְ חסרוכ׳ that thy state-room in the hereafter have one jewel less than, i. e. that the jewel given thee in this world be deducted from thy future reward. 2) (v. גני) couch, lreeding place. Targ. Job 40:22. Ib. 31.

    Jewish literature > גנון

  • 5 גנונא

    גִּנּוּן, גְּנוּנָא, גִּינּוּ׳, גְּנָנָאch. sam(גנון, גינון ganno); 1) cover, shade, baldachin; esp. bridal chamber, state-room. Targ. Y. Gen. 14:13 גננא cover. Targ. Is. 4:5 בגנון (read כג׳, ed. Lag. כגנין, h. text חפה). Targ. Job 15:32 Var. his enclosure (v. כִּילְּתָא) shall not be גנונא ed. Lag. (ed. גננא) a (wreathed) state-room (h. text רעננה; cmp. Cant. 1:16). Targ. Y. Ex. 2:1 גי׳ דהילולא. Targ. Ps. 19:6; a. e.Y.Yeb.XIII, 13c bot. עבד לה גנון if a bridal room is prepared for her. Y.Ber.II, 5a they went מיעבד גְּנוּנֵיה דר׳וכ׳ to prepare the bridal chamber of ; Bab. ib. 16a קטרין ליה גננא wreathed the bridal chamber of Ruth R. to I, 17 (sect. 3) (read:) דיהא גְנוּנָךְ חסרוכ׳ that thy state-room in the hereafter have one jewel less than, i. e. that the jewel given thee in this world be deducted from thy future reward. 2) (v. גני) couch, lreeding place. Targ. Job 40:22. Ib. 31.

    Jewish literature > גנונא

  • 6 גִּנּוּן

    גִּנּוּן, גְּנוּנָא, גִּינּוּ׳, גְּנָנָאch. sam(גנון, גינון ganno); 1) cover, shade, baldachin; esp. bridal chamber, state-room. Targ. Y. Gen. 14:13 גננא cover. Targ. Is. 4:5 בגנון (read כג׳, ed. Lag. כגנין, h. text חפה). Targ. Job 15:32 Var. his enclosure (v. כִּילְּתָא) shall not be גנונא ed. Lag. (ed. גננא) a (wreathed) state-room (h. text רעננה; cmp. Cant. 1:16). Targ. Y. Ex. 2:1 גי׳ דהילולא. Targ. Ps. 19:6; a. e.Y.Yeb.XIII, 13c bot. עבד לה גנון if a bridal room is prepared for her. Y.Ber.II, 5a they went מיעבד גְּנוּנֵיה דר׳וכ׳ to prepare the bridal chamber of ; Bab. ib. 16a קטרין ליה גננא wreathed the bridal chamber of Ruth R. to I, 17 (sect. 3) (read:) דיהא גְנוּנָךְ חסרוכ׳ that thy state-room in the hereafter have one jewel less than, i. e. that the jewel given thee in this world be deducted from thy future reward. 2) (v. גני) couch, lreeding place. Targ. Job 40:22. Ib. 31.

    Jewish literature > גִּנּוּן

  • 7 גְּנוּנָא

    גִּנּוּן, גְּנוּנָא, גִּינּוּ׳, גְּנָנָאch. sam(גנון, גינון ganno); 1) cover, shade, baldachin; esp. bridal chamber, state-room. Targ. Y. Gen. 14:13 גננא cover. Targ. Is. 4:5 בגנון (read כג׳, ed. Lag. כגנין, h. text חפה). Targ. Job 15:32 Var. his enclosure (v. כִּילְּתָא) shall not be גנונא ed. Lag. (ed. גננא) a (wreathed) state-room (h. text רעננה; cmp. Cant. 1:16). Targ. Y. Ex. 2:1 גי׳ דהילולא. Targ. Ps. 19:6; a. e.Y.Yeb.XIII, 13c bot. עבד לה גנון if a bridal room is prepared for her. Y.Ber.II, 5a they went מיעבד גְּנוּנֵיה דר׳וכ׳ to prepare the bridal chamber of ; Bab. ib. 16a קטרין ליה גננא wreathed the bridal chamber of Ruth R. to I, 17 (sect. 3) (read:) דיהא גְנוּנָךְ חסרוכ׳ that thy state-room in the hereafter have one jewel less than, i. e. that the jewel given thee in this world be deducted from thy future reward. 2) (v. גני) couch, lreeding place. Targ. Job 40:22. Ib. 31.

    Jewish literature > גְּנוּנָא

  • 8 גִּינּוּ׳

    גִּנּוּן, גְּנוּנָא, גִּינּוּ׳, גְּנָנָאch. sam(גנון, גינון ganno); 1) cover, shade, baldachin; esp. bridal chamber, state-room. Targ. Y. Gen. 14:13 גננא cover. Targ. Is. 4:5 בגנון (read כג׳, ed. Lag. כגנין, h. text חפה). Targ. Job 15:32 Var. his enclosure (v. כִּילְּתָא) shall not be גנונא ed. Lag. (ed. גננא) a (wreathed) state-room (h. text רעננה; cmp. Cant. 1:16). Targ. Y. Ex. 2:1 גי׳ דהילולא. Targ. Ps. 19:6; a. e.Y.Yeb.XIII, 13c bot. עבד לה גנון if a bridal room is prepared for her. Y.Ber.II, 5a they went מיעבד גְּנוּנֵיה דר׳וכ׳ to prepare the bridal chamber of ; Bab. ib. 16a קטרין ליה גננא wreathed the bridal chamber of Ruth R. to I, 17 (sect. 3) (read:) דיהא גְנוּנָךְ חסרוכ׳ that thy state-room in the hereafter have one jewel less than, i. e. that the jewel given thee in this world be deducted from thy future reward. 2) (v. גני) couch, lreeding place. Targ. Job 40:22. Ib. 31.

    Jewish literature > גִּינּוּ׳

  • 9 גְּנָנָא

    גִּנּוּן, גְּנוּנָא, גִּינּוּ׳, גְּנָנָאch. sam(גנון, גינון ganno); 1) cover, shade, baldachin; esp. bridal chamber, state-room. Targ. Y. Gen. 14:13 גננא cover. Targ. Is. 4:5 בגנון (read כג׳, ed. Lag. כגנין, h. text חפה). Targ. Job 15:32 Var. his enclosure (v. כִּילְּתָא) shall not be גנונא ed. Lag. (ed. גננא) a (wreathed) state-room (h. text רעננה; cmp. Cant. 1:16). Targ. Y. Ex. 2:1 גי׳ דהילולא. Targ. Ps. 19:6; a. e.Y.Yeb.XIII, 13c bot. עבד לה גנון if a bridal room is prepared for her. Y.Ber.II, 5a they went מיעבד גְּנוּנֵיה דר׳וכ׳ to prepare the bridal chamber of ; Bab. ib. 16a קטרין ליה גננא wreathed the bridal chamber of Ruth R. to I, 17 (sect. 3) (read:) דיהא גְנוּנָךְ חסרוכ׳ that thy state-room in the hereafter have one jewel less than, i. e. that the jewel given thee in this world be deducted from thy future reward. 2) (v. גני) couch, lreeding place. Targ. Job 40:22. Ib. 31.

    Jewish literature > גְּנָנָא

  • 10 דורא II

    דּוּרָאII m. (b. h. דַּר, v. Ges. H. Dict. s. v.) dura, name of a jewel, mother of pearl (?). Targ. Esth. 1:6 ד׳ דכרכיוכ׳ the dura of the Sea places.Esth. R. to l. c. אית אתד … למרגליתא דּוּרָה there is a place where a pearl (or jewel) is called durah; Meg.12a there is a precious stone in the Sea places ודִירָה שמה Ms. M. (ed. דָּרָה) whose name is dirah ( darah); Y.Snh.X, 28a top תמן קריין … דירה there (at a certain place) they call

    Jewish literature > דורא II

  • 11 דּוּרָא

    דּוּרָאII m. (b. h. דַּר, v. Ges. H. Dict. s. v.) dura, name of a jewel, mother of pearl (?). Targ. Esth. 1:6 ד׳ דכרכיוכ׳ the dura of the Sea places.Esth. R. to l. c. אית אתד … למרגליתא דּוּרָה there is a place where a pearl (or jewel) is called durah; Meg.12a there is a precious stone in the Sea places ודִירָה שמה Ms. M. (ed. דָּרָה) whose name is dirah ( darah); Y.Snh.X, 28a top תמן קריין … דירה there (at a certain place) they call

    Jewish literature > דּוּרָא

  • 12 חומר II

    חוֹמֶרII (הוֹמֶר Ar.) m. (חָמַר I; v. P. Sm. 1310 s. v. הומרא) ( whatever joins or is joined, bead, little ball (bulla) hung around the neck; jewel, clasp, seal; trnsf. כמין ח׳ like a jewel, i. e. a precious ethical principle (cmp. Prov. 1:9, a. מַרְגְּלִיתָא), a symbol. Kidd.22b היה דורש … כמין ח׳ interpreted this in a symbolical way (giving the practical Biblical law about perforating the slaves ear an ethical signification); Mekh. Mishp, Nzik., s.2 כמן חומר (Var. אומר, corr. acc.). Sot.15a אדרשנה כמין ח׳ I shall interpret it symbolically.Pl. חֲמוּרוֹת (fr. חמור, cmp. חֲמוּרְתָּא). Ḥull.134b דורשי ח׳ (Ar. חוֹמְרוֹת) symbolizing interpreters.

    Jewish literature > חומר II

  • 13 חוֹמֶר

    חוֹמֶרII (הוֹמֶר Ar.) m. (חָמַר I; v. P. Sm. 1310 s. v. הומרא) ( whatever joins or is joined, bead, little ball (bulla) hung around the neck; jewel, clasp, seal; trnsf. כמין ח׳ like a jewel, i. e. a precious ethical principle (cmp. Prov. 1:9, a. מַרְגְּלִיתָא), a symbol. Kidd.22b היה דורש … כמין ח׳ interpreted this in a symbolical way (giving the practical Biblical law about perforating the slaves ear an ethical signification); Mekh. Mishp, Nzik., s.2 כמן חומר (Var. אומר, corr. acc.). Sot.15a אדרשנה כמין ח׳ I shall interpret it symbolically.Pl. חֲמוּרוֹת (fr. חמור, cmp. חֲמוּרְתָּא). Ḥull.134b דורשי ח׳ (Ar. חוֹמְרוֹת) symbolizing interpreters.

    Jewish literature > חוֹמֶר

  • 14 מרגליתא

    מַרְגָּלִיתָא, מַרְגָּלִי, מַרְגַּלְיָיאch. sam(מרגלית gem, jewel, pearl). Targ. Y. Ex. 28:10; a. fr.Y.Dem.I, 22a top מרגלי מן דמלכא a jewel out of the crown of the King. Esth. R. to I, 6, v. דּוּרָא II. Y.Keth.XII, 35b; Y.Kil.IX, 32c bot. אנא מובד מַרְגְּלִיתִיוכ׳ I am to give up my pearl (soul) in an unclean land; a. fr.Lam. R. to I, 9 דא מ׳ this precious idea (cmp. חוֹמֶר II); a. e.Pl. מַרְגַּלְיָיתָא, מַרְגַּלְיָין Targ. Y. Ex. 28:9; 11. Targ. Is. 54:12 מַרְגְּלִין (prob. to be read … גַּלְיָן). Targ. Ez. 27:16 ed. Lag. (ed. Wil. … לִין); a. fr.

    Jewish literature > מרגליתא

  • 15 מַרְגָּלִיתָא

    מַרְגָּלִיתָא, מַרְגָּלִי, מַרְגַּלְיָיאch. sam(מרגלית gem, jewel, pearl). Targ. Y. Ex. 28:10; a. fr.Y.Dem.I, 22a top מרגלי מן דמלכא a jewel out of the crown of the King. Esth. R. to I, 6, v. דּוּרָא II. Y.Keth.XII, 35b; Y.Kil.IX, 32c bot. אנא מובד מַרְגְּלִיתִיוכ׳ I am to give up my pearl (soul) in an unclean land; a. fr.Lam. R. to I, 9 דא מ׳ this precious idea (cmp. חוֹמֶר II); a. e.Pl. מַרְגַּלְיָיתָא, מַרְגַּלְיָין Targ. Y. Ex. 28:9; 11. Targ. Is. 54:12 מַרְגְּלִין (prob. to be read … גַּלְיָן). Targ. Ez. 27:16 ed. Lag. (ed. Wil. … לִין); a. fr.

    Jewish literature > מַרְגָּלִיתָא

  • 16 מַרְגָּלִי

    מַרְגָּלִיתָא, מַרְגָּלִי, מַרְגַּלְיָיאch. sam(מרגלית gem, jewel, pearl). Targ. Y. Ex. 28:10; a. fr.Y.Dem.I, 22a top מרגלי מן דמלכא a jewel out of the crown of the King. Esth. R. to I, 6, v. דּוּרָא II. Y.Keth.XII, 35b; Y.Kil.IX, 32c bot. אנא מובד מַרְגְּלִיתִיוכ׳ I am to give up my pearl (soul) in an unclean land; a. fr.Lam. R. to I, 9 דא מ׳ this precious idea (cmp. חוֹמֶר II); a. e.Pl. מַרְגַּלְיָיתָא, מַרְגַּלְיָין Targ. Y. Ex. 28:9; 11. Targ. Is. 54:12 מַרְגְּלִין (prob. to be read … גַּלְיָן). Targ. Ez. 27:16 ed. Lag. (ed. Wil. … לִין); a. fr.

    Jewish literature > מַרְגָּלִי

  • 17 מַרְגַּלְיָיא

    מַרְגָּלִיתָא, מַרְגָּלִי, מַרְגַּלְיָיאch. sam(מרגלית gem, jewel, pearl). Targ. Y. Ex. 28:10; a. fr.Y.Dem.I, 22a top מרגלי מן דמלכא a jewel out of the crown of the King. Esth. R. to I, 6, v. דּוּרָא II. Y.Keth.XII, 35b; Y.Kil.IX, 32c bot. אנא מובד מַרְגְּלִיתִיוכ׳ I am to give up my pearl (soul) in an unclean land; a. fr.Lam. R. to I, 9 דא מ׳ this precious idea (cmp. חוֹמֶר II); a. e.Pl. מַרְגַּלְיָיתָא, מַרְגַּלְיָין Targ. Y. Ex. 28:9; 11. Targ. Is. 54:12 מַרְגְּלִין (prob. to be read … גַּלְיָן). Targ. Ez. 27:16 ed. Lag. (ed. Wil. … לִין); a. fr.

    Jewish literature > מַרְגַּלְיָיא

  • 18 שיחור

    שִׁיחוֹרm. (שָׁחַר II) coal. Gitt.19a; Sabb.104b, v. שָׁחוֹר I. Ex. R. s. 42 אדם … מרגלית וש׳וכ׳ if a man has placed before him a jewel and a piece of coal, will he let alone the jewel and take up the coal? Y.Ter.VIII, 45d top (in Chald. dict.), v. קְטָא I; Y.Ab. Zar. II, 41a bot. שידו׳ (corr. acc.).

    Jewish literature > שיחור

  • 19 שִׁיחוֹר

    שִׁיחוֹרm. (שָׁחַר II) coal. Gitt.19a; Sabb.104b, v. שָׁחוֹר I. Ex. R. s. 42 אדם … מרגלית וש׳וכ׳ if a man has placed before him a jewel and a piece of coal, will he let alone the jewel and take up the coal? Y.Ter.VIII, 45d top (in Chald. dict.), v. קְטָא I; Y.Ab. Zar. II, 41a bot. שידו׳ (corr. acc.).

    Jewish literature > שִׁיחוֹר

  • 20 אבן טובה

    agate, gemstone, jewel

    Hebrew-English dictionary > אבן טובה

См. также в других словарях:

  • Jewel — Datos generales Nacimiento 23 de mayo de 1974 (37 años) en Payson, Utah …   Wikipedia Español

  • Jewel (film) — Jewel is a 2001 television drama film directed by Paul Shapiro, based on the book of the same name by Bret Lott.PlotIn 1945 Jewel Hilburn (Farrah Fawcett), 39, and her husband Leston (Patrick Bergin), 41, are scratching out a living in rural… …   Wikipedia

  • Jewel and Blaire Restaneo — Jewel Blaire Restaneo are an American acting, songwriting duo, and pop rock band from Houston, Pennsylvania. They have been in films such as The Legend of Sasquatch and have written 8 songs for the film. They have had starring and co starring… …   Wikipedia

  • Jewel — may mean: *Gemstone or jewellery *Common name for damselflies of the family Chlorocyphidae *Jewel case, a CD or DVD holder *Jewel bearing, used in sensitive measuring equipment *Jewel (supermarket), a grocery store chain *Jewel Food Stores… …   Wikipedia

  • Jewel Staite — en el 2005 Nombre real Jewel Belair Staite Nacimiento 2 de junio de 1982 (28 años) …   Wikipedia Español

  • Jewel Aich — ( bn. জুয়েল আইচ) is a renowned Bangladeshi magician and bānsurīplayer. He has been described as the leading Bangladeshi magician. [ [http://www.magictimes.com/archives/2003/2003 11 24 30.html Magic Times news on Jewel Aich] ] Early life Jewel… …   Wikipedia

  • Jewel De'Nyle — Nacimiento 5 de agosto de 1976 (35 años) Wetmore, Colorado …   Wikipedia Español

  • Jewel De’Nyle — (2005) Jewel De’Nyle (* 5. August 1976 in Wetmore, Colorado; auch Jewel De Nyle, Jewel DeNyle, eigentlich Stephany Schwarz) ist eine US amerikanische Pornodarstellerin, Regisseurin, Produzentin und Stripperin …   Deutsch Wikipedia

  • Jewel Cave — National Monument Jewel Cave National Monument Catégorie III de la CMAP (Monument naturel) …   Wikipédia en Français

  • Jewel Cave National Monument — Pierre de la cave Catégorie UICN V (paysage terrestre/marin protégé) Identifiant 21088 …   Wikipédia en Français

  • Jewel (Sängerin) — Jewel Kilcher, Dezember 2000 Jewel Kilcher, Dezember 2000 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»